Даний розділ присвячений методиці типування, що дозволяє відрізнити один соціотип від іншого за ознаками Рейніна. Як відомо, будь-які два соціонічні типи з-поміж 15 існуючих дихотомічних ознак завжди мають 7 спільних та 8 відмінних. Тому у випадку, коли в нас виникають труднощі при типуванні за базисними ознаками, ми маємо можливість задіяти в процес типування додаткові ознаки Рейніна.
Як відрізнити ЛІЕ (Джек Лондон) від ІЕІ (Єсенін)
В цих двох соціотипів спільними є такі ознаки: Інтуїція, Динаміка, Рішучість, Поступливість, Емотивізм, Позитивізм, Результат. А розрізнити їх можна за наступними дихотоміями: Екстраверсія / Інтроверсія, Логіка / Етика, Раціональність / Ірраціональність, Об’єктивізм / Суб’єктивізм, Безтурботність / Завбачливість, Демократизм / Аристократизм, Стратегія / Тактика, Деклатимність / Квестимність.
Відмінності соціотипів (ЛІЕ - ІЕІ)
Оранжевим кольором позначено індивідуальні дихотомії, а блакитним - діадні.
Екстраверсія (ЛІЕ) | Інтроверсія (ІЕІ) |
---|---|
Поведінка визначається зовнішньою ситуацією, об’єктивними законами. Переважаюча орієнтація на світ ззовні від себе | Поведінка визначається власними установками, суб’єктивними відчуттями. Переважаюча орієнтація на свій особистий світ |
Активна роль в комунікації, самі прагнуть до пошуку об’єкта, взаємодії з ним. Звертають увагу і на себе, і на інших | Пасивна роль в комунікації, очікують включення в контакт, підтримують стосунки. Чекають, щоб на них звернули увагу |
Активний спосіб життєдіяльності. Легше зриваються з місця, переїжджають, розлучаються | Пасивний спосіб життєдіяльності. Бережуть сім’ю, компанію, місце роботи |
Погляд на роботу, як на відповідальність за справу | Погляд на роботу, як на обов’язок виконати доручене |
У роботі воліють організовувати інших, доручити, розставити по місцях. Краще проявляють себе в колективі | Воліють виконувати доручену роботу власними зусиллями. Одинацький, камерний стиль роботи |
Мотивуюча сила належить об’єктам зовнішнього світу. Заряджаються енергією в спілкуванні. Потребують можливості отримувати велику кількість нових вражень | Мотивуюча сила йде зсередини. Надають перевагу усамітнюванню для відновлення енергії. Потребують можливості для спокійного обмірковування отриманих вражень |
Висока швидкість мислення, мовлення і рухів. Промовляють більшу кількість слів в одиницю часу. Думки формуються швидше | Повільна швидкість мислення, мовлення і рухів. Промовляють меншу кількість слів в одиницю часу. Думки формуються повільніше |
Мова частіше гучна, збуджена, аритмічна. Готовність відповідати на запитання відразу, іноді ще до того, як було завершено постановку запитання. Паузи проскакують рідше, короткі за тривалістю | Мова приглушена, спокійна, планомірна. Схильність до попереднього обдумування відповіді, в тому числі потреба частіше робити паузи, довші за тривалістю |
Розкутість рухів. Активна жестикуляція, швидша і різкіша. Велика кількість рухів в одиницю часу. Велика амплітуда, жестикуляція "від плеча" | Скутість рухів. Стримана жестикуляція або відсутня. Мала кількість рухів в одиницю часу. Невелика амплітуда, жестикуляція "від ліктя" |
Швидко і часто переводять погляд з об’єкту на об’єкт. Повертають голову вслід за поглядом | Повільно і рідко переводять погляд з об’єкту на об’єкт. Переводять погляд не повертаючи голови (дивляться скоса) |
Сидять, нахилившись уперед, немов би зайняли передстартову позицію, готовність «зриватися з місця» і миттєво набирати швидкість | Сидять, немов вдавлені в спинку стільця. З такої пози неможливо швидко встати і продовжити рух. Навіть при поспіху виглядають більш неквапливими |
Логіка (ЛІЕ) | Етика (ІЕІ) |
Хід мислення аналітичний, неупереджений | Хід мислення оціночний, упереджений |
Приймають рішення «головою», опираються на розсудливість, докази, закономірності, факти | Приймають рішення «серцем», опираються на почуття, емоції, переконання, особисті симпатії і антипатії |
Опираються на об’єктивні критерії оцінки – вірно-невірно, доцільно-недоцільно, ефективно-неефективно | Опираються на суб’єктивні критерії оцінки – гарно-погано, симпатично-несимпатично, гуманно-негуманно |
Успішні види діяльності – організація процесів, структур, розробка схем і технологій | Успішні види діяльності – робота з людьми, творчістю, емоціями, людськими відносинами |
Пріоритетна інформація – те, що сказано. Мета спілкування – донести істину. Мета діяльності – виконати певну роботу | Пріоритетна інформація – ким та в якій формі сказано. Мета спілкування – донести ставлення, обмінятися енергією. Мета діяльності – доставити собі і іншим задоволення |
Орієнтуються на справу, систему, справедливість, закони. Заради успіху справи здатні ігнорувати почуття людей | Орієнтуються на людей, почуття, гуманність, цінності. Схильні йти на компроміси заради хороших стосунків |
Людей в роботі оцінюють по кваліфікації, по результату | Людей в роботі оцінюють по участі, по старанню |
Емоції стійкі і приховані. Не здатні відкрито говорити про них. Не люблять обговорювати стосунки, з’ясовувати причини сварок і непорозумінь | Емоції сильні і мінливі. Любов і стосунки серед найважливіших тем обговорень, часто говорять компліменти. Образливі самі і бояться образити інших |
Міміка загалом бідна, не завжди відповідає ситуації. Переважає мімічна активність верхньої половини обличчя (лоб, брови). Посмішка часто асиметрична, виглядає менш природньою через не задіювання нею мімічних м’язів ділянки очей | Міміка різноманітна, яскрава, добре передає потрібне емоційне забарвлення. Мімічна активність виражена у всіх частинах обличчя. При посмішці задіяна велика кількість мімічних м’язів, в тому числі й м’язи ділянки очей |
Раціональність (ЛІЕ) | Ірраціональність (ІЕІ) |
Надають перевагу можливості спланувати свою діяльність і працювати згідно плану | Зазвичай краще пристосовуються до мінливих ситуацій, коригують плани |
Прагнуть заздалегідь прийняти рішення по кожному етапу роботи. Намагаються дотримуватися прийнятих поглядів і рішень | Формують проміжні оцінки і рішення в процесі виконання роботи. Гнучко коригують їх по ситуації |
Краще пристосовані до командного стилю роботи, вміють грати за правилами та дотримуватись домовленостей | Краще пристосовані до незалежного стилю роботи, не люблять відповідальності та обмежень рамками домовленостей |
Виконують послідовно одну роботу за іншою. Читають книги від початку до кінця, одну за одною | Полюбляють виконувати кілька справ одночасно. Можуть читати кілька книг паралельно |
Намагаються забезпечити стабільність, передбачуване майбутнє. При зміні обставин можуть не звернути увагу на ті нові обставини, на які варто було б відреагувати | Краще адаптуються в мінливому світі, використовують нові можливості. Звертають увагу на нові обставини і своєчасно реагують, якщо потрібно |
Характерні приказки і фрази: «Крапля камінь точить», «Краще жахливий кінець, ніж жах без кінця», «Давайте підіб’ємо підсумки» | Характерні приказки і фрази: «Куй залізо, поки гаряче», «Відкласти до з’ясування», «Там буде видно» |
Об’єктивізм (ЛІЕ) | Суб’єктивізм (ІЕІ) |
Серйозним важливіше об’єктивне сприйняття світу | Веселим важливіше їх суб’єктивне сприйняття світу |
Цінують питання доречності прояву емоцій (не будуть жартувати на роботі, якщо вважатимуть це недоречним), веселощі для них добре, якщо несуть в собі конкретну користь | Цінують емоційний фон, в тому числі в формальній обстановці (на роботі, наприклад, люблять пожартувати), веселощі для них добре само по собі |
Схильні переймати думку ззовні, на основі оцінки її об'єктивності. Ця оцінка базується на ряді критеріїв, таких як дієвість, надійність, авторитетність джерела інформації | Схильні формувати власну думку про реальність, тобто суб'єктивну думку. Для цього вони прагнуть отримати достатньо вихідних даних, на основі яких можна буде її сформувати |
Більше довіряють інформації, яка містить прості інструкції, без пояснень, але перевірені чиїмось досвідом (ЧЛ) | Більше довіряють інформації, яка містить пояснення, що опираються на причинно-наслідкові зв'язки (БЛ) |
В цінностях ділова логіка (факти, дії, результат, ефективність) і етика відносин (ставлення до людей, до об’єктів, відносини між людьми) | В цінностях структурна логіка (взаємозв’язки, розуміння причин і наслідків, ієрархії, системи) і етика емоцій (емоційні стани, ентузіазм, вразливість) |
Безтурботність (ЛІЕ) | Завбачливість (ІЕІ) |
Безтурботні в новій ситуації більше помічають і приділяють увагу новим в цій ситуації щодо їх минулого досвіду | Завбачливі в новій ситуації менше помічають нове в цій ситуації щодо їх минулого досвіду |
Безтурботні в новій ситуації, відстеживши зміна, «новизну», діють «по-новому» відповідно до змін | Завбачливі в новій ситуації діють швидше згідно минулого досвіду, менше беручи до уваги те, що змінилося |
У безтурботних інтуїція часу є або двовимірною, або тривимірною функцією (ці функції більш гнучкі) | У завбачливих інтуїція часу є або одновимірною, або чотиривимірною (ці функції більш інертні) |
Демократизм (ЛІЕ) | Аристократизм (ІЕІ) |
Розглядають людей швидше з точки зору їх індивідуальних якостей, ніж з точки зору їх приналежності до певної групи | Аристократи розглядають людей швидше з точки зору їх приналежності до певної групи, певного прошарку в ієрархії або певного кола спілкування, ніж з точки зору їх індивідуальних якостей |
Демократи - етики-сенсорики (клуб соціалів) або логіки-інтуїти (клуб дослідників) | Аристократи - логіки-сенсорики (клуб управлінців) або етики-інтуїти (клуб гуманітаріїв) |
Зазвичай сильніше ця ознака проявляється в ірраціоналів | Зазвичай сильніше ця ознака проявляється в раціоналів |
Стратегія (ЛІЕ) | Тактика (ІЕІ) |
Стратеги частіше приймають рішення виходячи з орієнтирів на майбутнє, їх рішення можуть бути локально не оптимальні, але розраховані на результат в майбутньому | Тактики частіше приймають рішення виходячи з поточного стану справ, намагаються приймати локально-оптимальні рішення, в меншій мірі з огляду на перспективи |
Стратегам легше поставити і оцінити мету, складніше побачити наступний крок | Тактикам легше побачити і оцінити найближчий крок, мету вони бачать менш чітко |
Стратеги схильні приймати допомогу в тактичних кроках, але не люблять, коли їх намагаються переконати поміняти мету | Тактики схильні приймати допомогу при визначенні мети, їх легше переконати поміняти мету, але вони не люблять, коли втручаються в їх конкретні тактичні кроки |
У стратегів один з аспектів сенсорики (чорна сенсорика або біла сенсорика) знаходиться в положенні або базової, або больовий функцій, а інтуїції - в положенні або рольової, або творчої функцій | У тактиків один з аспектів сенсорики (чорна сенсорика або біла сенсорика) знаходиться в положенні або рольової, або творчої функцій, а інтуїції - в положенні або базової, або больової функцій |
Деклатимність (ЛІЕ) | Квестимність (ІЕІ) |
Деклатимам (declare - заявляти) властиво висловлювати свою точку зору | Квестимам (question - питання) властиво пізнавати чужу точку зору, частіше задавати питання |
В розмові Деклатими схильні до монологу, менше схильні ставити запитання, вважають за краще самі відповідати і висловлювати свою думку | В розмові квестими схильні до діалогу і вислуховування партнера |
Деклатими неспокійно реагують, якщо їх перебивають, Деклатима складніше перебити, але якщо переб’ють, Деклатиму легше повернутися до того місця, де перебили і продовжити говорити | Квестими спокійніше реагують, якщо їх перебивають, їх нескладно перебити, але їм складніше потім повернутися до того місця, де перебили і продовжити говорити |
Деклатимам менше важлива реакція співрозмовника, реакція співрозмовника говорить їм про те, наскільки співрозмовник розуміє сказане | Квестимам важлива реакція співрозмовника, щоб зрозуміти, слухають їх чи ні, їм це важливо |
Деклатими, частіше квестимів, схильні давати розгорнуту відповідь, їм важливіше висловити свою думку, ніж почути співрозмовника | Квестими часто відповідають коротко, їм важливіше почути співрозмовника, ніж висловити свою думку |
Сильніше ця ознака проявляється в екстравертів | Сильніше ця ознака проявляється в інтровертів |